PORTAL INVEST NORDESTE_900x90

A resenha da Tuty: “Perdidos, porém achados”

Por Tuty Osório, jornalista e escritora:

Por anos não fui sensível à tradução, a não ser quando era ruim, que me apresentava um texto confuso, de sentido praticamente impossível de apreender. Chamava a minha atenção numa perspectiva negativa, o que me causava desconforto por não ser bem versada em muitas línguas, além do português que cultuei com dedicação desde muito cedo. Na faculdade, em Lisboa, alguns professores não aprovavam o contato com traduções, exigindo que lêssemos a maioria dos autores na escrita original. Em francês eu conseguia, com a preciosa ajuda da minha mãe.

O passar do tempo e o amor pela literatura fizeram-me buscar edições com referências sobre a tradução específica de uma obra. Passei a admirar os tradutores como admirava os primeiros autores. E a entender que a boa tradução é uma escrita criativa, talentosa, valorosa. Com a capacidade de se fazer um maravilhoso texto respeitando e valorizando os meandros e intenções da língua primeira em que a obra foi concebida. Mestres como Paulo Ronái, Millor Fernandes, Clarice Lispector, Ana Cristina César (foto acima), e, mais recentemente, Caetano Galindo, Maurício Santana Dias, Ana Ban. Enfim, passei a ter na tradução uma parte fundamental na apreciação da leitura.

Neste outubro recheado de emoções privadas, concluí a leitura de uma das traduções mais perfeitas com que me deparei nesta vida, já longa. BRANCURA, do Nobel de Literatura de 2023, Jon Fosse, traslado diretamente do norueguês por Leonardo Pinto Silva, cearense morando em São Paulo há décadas, um gênio das letras em idiomas múltiplos, um artista, um amigo. Um romance breve, que nos tira o fôlego para nos devolver a respiração aos poucos, seguros que não, não morremos, estamos mais vivos que nunca, embora nos rastreie a dúvida mágica se estamos neste mundo, mesmo.

A edição brasileira impressa é primorosa no projeto gráfico, na capa, na elegância despojada da editora Fósforo, uma Casa Editorial que só melhora, a virtuoso galope. O audiolivro da Audible na narração de Mauro Ramos é um espetáculo a mais, a ouvir antes, depois, – de preferência antes e depois-, de ler.

Não há muita escolha de palavras para definir BRANCURA, trazido para nós pela maestria de Leonardo Pinto a quem, eu junto com outros leitores e leitoras, agradecemos com emoção – é lindo, lindo, lindo.

BRANCURA - AUTOR(A): FOSSE, JONINFORMAÇÕES

BRANCURA, por Jon Fosse, tradução de Leonardo Pinto Silva, Editora Fósforo. Também em Audiolivro em narração de Mauro Ramos, Audible.

*** ***

Tuty Osório é jornalista, especialista em pesquisa qualitativa, e escritora.

São de sua lavra QUANDO FEVEREIRO CHEGOU (contos de 2022); SÔNIA VALÉRIA, A CABULOSA (quadrinhos com desenhos de Manu Coelho de 2023) e MEMÓRIAS SENTIMENTAIS DE MARIA AGUDA, dez crônicas, um conto e um ponto (crônicas e contos, também de 2023).

CLIQUE AQUI PARA ACESSAR (exclusivo para os leitores do portal InvestNE)
SÔNIA VALÉRIA, A CABULOSA
QUANDO FEVEREIRO CHEGOU
MEMÓRIAS SENTIMENTAIS DE MARIA AGUDA

Em dezembro de 2024 lançou AS CRÔNICAS DA TUTY em edição impressa, com publicadas, inéditas, textos críticos e haicais.

Compartilhe o artigo:

ANÚNCIOS

Edit Template

Sobre

Fique por dentro do mundo financeiro das notícias que rolam no Ceará, Nordeste e Brasil.

Contato

contato@portalinvestne.com.br

Portal InvestNE. Todos os direitos reservados © 2024 Criado por Agência Cientz